Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

RamezM

About

Username
RamezM
Joined
Visits
379
Last Active
Roles
Global Moderator, Full Member

Comments

  • Dear Iansetiawan, Sorry to hear that ordering from the publisher has not been successful. My book is also available in some Amazon stores, such as the US store. Depending on how it works in Indonesia, you may be able to order from the US: https://ww…
  • You are correct that Modern Greek and Byzantine Greek are significantly different. I know both and they are different enough to often require translation between them.  As for Old Bohairic, the changes you are describing from φθόγγος to ⲫⲑⲟⲛⲓⲕⲟⲛ are…
  • @ophadece  There is nothing here about loanwords. We are not dealing in the first verse with a Coptic text that has some words of possible Greek origin, but with a sentence that is clearly Greek but has no easily identifiable meaning. Hence, what. I…
  • This is correct. φθονικόν would be translated "envious", which clearly does not seem to be the intention of the text.  It is possible the text initially read: Ὄντως ἀληθῶς γὰρ έξῆλθεν πάσῃ τῇ γῇ ὁ φθόγγος τῶν τοῦ θεοῦ ἀποστόλων. "Truly indeed the vo…
  • I would be curious to hear more about this. 
  • Ἄσωμεν τῷ Κυρίῳ ἐνδόξως γὰρ δεδόξασται. ἀνελθὼν εἰς οὐρανοὺς ἄξει τὸν Παράκλητον τὸ πνεῦμα τής ἀληθείας, ἀμήν ἀλληλούϊα. Τοὺς δύο κτίσας εἰς ένα τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν. Δεῦτε πάντες οἱ λαοὶ προσκυνήσωμεν Ἰησοῦ Χριστῷ. Οὗτος έστιν ὁ Θεός ὁ σωτὴρ ἡμῶ…
  • Correct...It is not a Byzantine hymn (i.e. Used also in Eastern Orthodox Churches following the Byzantine rite). But the odd-numbered verses that are in Greek can be written with standard Greek orthography and accent marks...etc. Maybe CopticBoy101 …
  • Thank you for your interest! Yes, this is the edited version of my 2017 PhD dissertation at the University of Vienna. I wonder why this discussion does not appear on the homepage. 
  • 1- Chant slowly2- Psalm 150 in all three languages3- Chant the long "Pioufa pennouti" if possible4- The Bread of Life, slowly, in Coptic and English (even Arabic too)5- Pray more traditional, annual-melody, communion songs (e.g. Our Father,...etc.)6…
  • I second Mina’s comment. In fact, this information is entirely incorrect. 1- We don’t know what liturgy Saint Mark prayed during his time in Alexandria. Certainly he handed down a way of celebrating the Eucharist. At his time, bishops had the libe…
  • Greetings, Part 2 of this article will be published soon in the next volume of the journal Coptica. In it, you can read about the history of the ballīn and other vestments for bishops and patriarchs.
  • Interesting question. I wrote a few pages on this in my doctoral work on the prothesis rite in the Coptic Church. Allow me to summarize: - The Canon by Pope Christodoulus already indicates that baking the offering at home was already an extinct and …
  • Thank you, Minasoliman and others who commented! Thank God for His wonderful gifts!
  • Actually I had nothing to do with these latest books. I was just as surprised to discover them last week too. It's an exciting find after years of waiting for these works to be translated! I can only hope that those involved had the scholarly knowle…
  • Rem, Fr. Samuel's Scetis manuscript is not necessarily a copy of Uppsala. The two manuscripts may be two independent witnesses of a single recension of Ibn Kabar's work. This could be mean that Ibn Kabar's work has two main types with all manuscrip…
  • Hello, Check this out: www.scspress.com
  • I agree with Rem on this, but just a couple of notes on the commentary from Archbishop L'Huiller: Matthew Blastares was not a German anything. He was a 14th century Byzantine canonist. Together with Theodore Balsamon and John Zonaras, he represents…
  • Another small correction, Rem. Taio is not a Greek word. The word for honor is Timi. The verb "I honor" is Tima-w or Timw when contracted.
  • Hello everyone, I am afraid I don't have any definitive answers on this. I try not to make absolute statements about that which I have not researched in depth. Nonetheless, here are a few observations. 1- It seems that Fr. Athanasius Al-Maqari add…
  • Dear Eshpheri, Feel free to shoot me an email ([email protected]) and I will try to share with you as much as I am able. Looking forward to our conversation.
  • Hi Minatasgeel, Here is my translation of the Gospel response for liturgy of the 3rd Sunday of Len: I have sinned O Jesus my Lord: I have sinned O Jesus my God: O king do not count the sins: which I have committed. I have sinned I have sinned: O …
  • Dear Katanikhoros, You are right that this Abul-Barakat's Matins/Vespers description is strikingly similar to Bright Saturday. There are also services throughout the year in which Psalm 50 comes right after the Verses of the Cymbals (Laqqans, and s…
  • Hey Katanikhoros, That's a great question and has an interesting story. As usual, the quote from Fr. Robert Taft, while correct, is not very detailed and lacks a lot of specialized evidence (and that's expected, because he is not a Coptologist or a …
  • Hi Rem, I tried to touch upon this above in an earlier response: "Standardization is a very normal practice or phenomenon in any Church. It is true that one great concern is the theological purity of the liturgical texts used, and the fact that…
  • Rem, The problem of Taft's passage is not that it wrongly generalizes based on little evidence, but that it provides very little evidence for something that is in fact true. Taft is just not a Coptic scholar...he knows about Coptic liturgy generall…
  • 4- Finally, regarding the anaphora of Serapion of Thmuis: We do not know at all the extent of usage of this anaphora. All we know is that the text seem to have been written in the 4th century, some time between the Council of Nicea (325) and Constan…
  • 3- Remenkimi, the monks of St. Macarius never used the Byzantine rite of the Presanctified. They indeed reserved the Eucharist on Palm Sunday for communion during Holy Week. We have no idea what rite accompanied this communion during Holy Week. Sinc…
  • Hello everyone, there is a ton of facts here to correct, so excuse the lack of flow: 1- There were no specific canons or Synodal decisions issued during the papacy of Pope Shenouda III limiting the number of liturgies to the current three. It is tr…
  • Mina, While I do have a large digital library, it is mainly for my personal use. I only share items with others for specific reasons, usually those engaged in research and academic writing of their own, or with whom I may be collaborating in some c…
  • Mina, You are asking for something way bigger than it may seem. This is a huge field that only a few (who must possess the ability to read in a few key languages) can really benefit from, enter into, or contribute to. At any rate, here is a docume…