Orthodox Translation of LXX in Modern English

edited December 1969 in Coptic Orthodox Church
I mentioned this already on another thread, but thought I'd post it here so everyone would be aware of it.

The complete Orthodox Study Bible will be released February 2008. You can already pre-order a copy at a 20% discount (45% for bulk-buyers, in case your church bookstore would be interested).

What makes this publication so important is not that it contains study notes (while helpful, far better Orthodox commentaries can be found elsewhere), but that it contains a complete translation of the Septuagint (the Orthodox Old Testament) into the English language, making it a must have for any English-speaking Orthodox Christian.

image

Comments

  • wow.....nice. personally i just wait for the psalms
  • [quote author=minagir link=topic=5935.msg79401#msg79401 date=1195072768]
    personally i just wait for the psalms


    There is already an excellent translation of the LXX Psalms by the Holy Transfiguration Monastery called The Psalter According to the Seventy. It's in old English though (personally I perfer old English for liturgical use, but I know many dislike it).
  • [quote author=Orthodox11 link=topic=5935.msg79402#msg79402 date=1195073161]
    [quote author=minagir link=topic=5935.msg79401#msg79401 date=1195072768]
    personally i just wait for the psalms


    There is already an excellent translation of the LXX Psalms by the Holy Transfiguration Monastery called The Psalter According to the Seventy. It's in old English though (personally I perfer old English for liturgical use, but I know many dislike it).


    well i think i know about that one......but my only concern is what follows the coptic and arabic in our katameros in church...which is also Septuagint.
  • Could one of you guys list the septuagant books (or the books that were taken out by the protestants) i am aware of a couple but not all of them Thanks in advance and thank you Orthodox11 for this wonderful anouncement, i wished they had one a long time ago this is great news
  • [quote author=jydeacon link=topic=5935.msg79413#msg79413 date=1195088112]
    Could one of you guys list the septuagant books (or the books that were taken out by the protestants) i am aware of a couple but not all of them.


    I hope I haven't left anything out:

    Genesis
    Exodus
    Leviticus
    Numbers
    Deuteronomy
    Joshua
    Judges
    Ruth
    I Kingdoms (1 Samuel)
    2 Kingdoms (2 Samuel)
    3 Kingdoms (1 Kings)
    4 Kingdoms (2 Kings)
    1 Chronicles
    2 Chronicles
    1 Esdras
    2 Esdras (Ezra and Nehemiah)
    Tobit
    Judith

    Esther
    1 Maccabees
    2 Maccabees
    3 Maccabees
    4 Maccabees
    *
    Psalms (including Psalm 151)
    Job
    Proverbs of Solomon
    Ecclasiastes
    Song of Songs
    Wisdom of Solomon
    Prayer of Manasseh
    Wisdom of Sirach

    Hosea
    Amos
    Micha
    Joel
    Obadiah
    Jonah
    Nahum
    Habakkuk
    Zephaniah
    Haggai
    Zechariah
    Malachi
    Isaiah
    Jeremiah
    Baruch
    Epistle of Jeremiah

    Lamentations of Jeremiah
    Ezekiel
    Daniel (including Song of the Three Children, Susanna, Bel and the Serpent).

    *The 4th Book of Maccabees is not properly part of the Bible, but rather appears in the appendix to the Greek version, being regarded as edifying reading.
  • [quote author=Orthodox11 link=topic=5935.msg79415#msg79415 date=1195089083]
    1 Esdras
    2 Esdras (Ezra and Nehemiah)
    Tobit
    Judith


    1 Maccabees
    2 Maccabees
    3 Maccabees
    4 Maccabees
    *
    Psalms (including Psalm 151)
    Wisdom of Solomon
    Prayer of Manasseh
    Wisdom of Sirach

    Baruch
    Epistle of Jeremiah

    Daniel (including Song of the Three Children, Susanna, Bel and the Serpent).

    *The 4th Book of Maccabees is not properly part of the Bible, but rather appears in the appendix to the Greek version, being regarded as edifying reading.


    oh...am dafinitlly using these as a source.....
  • Dear Orthodox11, that is an excellent, delightful and welcome news by all who love The Lord.

    After reading the sample pages and the articles it is clear the Lord has blessed (and will), supported and protected this project and all who contributed to make it ready for large distribution.
    I expect it will be fought some way or the other, but with the Lord's Grace this holy project will overcome and will fill its mission. Keep up all the good efforts you blessed people for the Glory of His Name more and more each day. God bless 2008 for many wish to come back to You.

    Thank you again Orthodox11 it's really nice to know, I'll spread the news around here.

    GBU
  • Hello everybody, i just recieved mine this weekend and i must say its amazing. it has everything Orthodox11 has mentioned. God Bless the people who produced it. I highly suggest anyone who hasn't ordered it to order one.
  • Just a comment - the Oriental Orthodox church does NOT canonise 3 Macabees.....1 & 2 yes, 3 Macabees NO...

    pray for me

    joe
  • Nor 4 as Orthodox11 has said
  • How much is the Bible worth? (This kind of Bible anyways)
  • You can get it on www.orthodoxbookstore.org, The hardback is 50 and the leather bound is 70, but if you buy in bulk you can get a discount.
  • But isn't this Orthodox Translation from the Greek Orthodox Church?
  • It is. But most commentary is from common Church fathers. We are too akin, that I think this would be an edification to us also. I have largely relied on a Reformation Study Bible, and I don't think I am the only one.
  • Isn't this, though, a bit of a heretical translation, considering that they are Eastern Orthodox and we are Oriental Orthodox?
  • [quote author=aem581 link=topic=5935.msg87174#msg87174 date=1210480997]
    Isn't this, though, a bit of a heretical translation, considering that they are Eastern Orthodox and we are Oriental Orthodox?


    well i think you should concentrate more on the bible part rather than the commentaries. that's how i would look at it.
  • Hello everyone,

    If you would allow me to interject here for a moment, I would like to say just a few words. The translation is no where near heretical; it is important to realize that it has been determined by both Oriental and Eastern Orthodox churches that the Christological differences that were once believed to have existed have been resolved, though not fully acknowledged by all of the Churches on both sides. As OrthodoxWiki states: Since the Holy Synods of both the Coptic Orthodox Church and the Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria and all Africa have already accepted the outcome of the official dialogue on Christology between the Orthodox Church and the Oriental Orthodox Churches, including the two official agreements: the first on Christology signed in June 1989 in Egypt and the second also on Christology and on the lifting of anathemas and restoration of full communion signed in Geneva 1990, in which it is stated that "In the light of our agreed statement on Christology..., we have now clearly understood that both families have always loyally maintained the same authentic Orthodox Christological faith, and the unbroken continuity of Apostolic tradition".

    With this in mind, to say that their translation is heretical is far from the truth. The Fathers that have been quoted within this translation are very reliable and acknowledged Fathers. For those few Fathers that may appear that are not recognized by the Oriental Orthodox Church in the strict sense, I encourage you to read what they say and see if you can find a difference between their belief and our own. In summation, the Biblical translation is not heretical in any sense, and the commentaries are there for your guidance. I encourage us all to read both the Bible as well as the commentaries and learn as much as we can, as this is the Word of God and the inspiration of the Holy Spirit through the Church Fathers. The commentaries do not go into detail, at any rate, and a more comprehensive and in-depth look at any particular verse in the Bible would require more resources to be used. As such, I am posting the link for the Ante-Nicene, Nicene, and Post-Nicene Fathers, available for free online: http://www.ccel.org/fathers.html. I know that the series has come up in some other discussions, and that people feel reserved in buying it as it costs a relatively large amount of money. I hope the link will encourage us all to go and learn more both about the Bible as well as our Church.

    Pray for me,
    childoforthodoxy
  • Thanks for the elucidation.

    You must read above ^^.
  • Yes great response childoforthodoxy, indeed there is nothing heretical about this Bible. I have on personally and i find it very helpful and they use the sayings recognized by both church fathers. If they are using some of our fathers then it shows they don't consider us heretics anymore(for the most part at least)
  • Your ideas are convincing, childoforthodoxy, but for what reason have we not signed a declaration that merges all of our Churches and make us the Orthodox Church? Or instead of labeling ourselves as Oriental Orthodox and them as Eastern Orthodox, how come we don't change our names? It would seem more of an up to date status of us vs. them in beliefs.
  • Hello aem,

    I have asked the same question several times to those who are far more advanced in knowledge than I am in the topics of Orthodoxy. The resounding answer is often that the problem that we face now is more political than it is theological. Some churches are not ready, to my limited knowledge and understanding, to remove some of the anathemas that have were put into place throughout history. I will say here that I apologize if this is not the case, but this is the information that I have collected over some time. The anathemas themselves, it seems, are politically based themselves and not theologically based. As such, it will only take much prayer and time, along with the guidance of the Holy Spirit to allow for the Oriental and Eastern Orthodox churches to merge again with one another. Though there has been much progress on the issue in the last 50 or so years, it may still be a significant amount of time until we are brought together in full communion with one another. For more information on the topic, I recommend that we read the statements that were put forth by both the Oriental and Eastern Orthodox Churches: http://www.orthodoxunity.org/statements.html. These are official documents and, hopefully, will educate us towards what we are progressing towards with the guidance of the Holy Spirit in the Orthodox Churches.

    The only solution at this point, as it always has been and stands to be the case for all of the problems we face here in the temporal world, is to pray. Pray for each other as well as for the Church as a whole. Though I mentioned it before, I do encourage each and every one of us to go and read the writings of the Church Fathers. If a certain topic arises that you encounter that does not seem to be Orthodox in your own mindset, address a person who is knowledgeable in Orthodoxy about it, whether they be a well-educated and reliable servant at church, a priest or a bishop. I have noticed that it is often the case that people sit around and discuss whether something is Orthodox or not without having any sources or supplementary materials to confirm their position. Therefore, it is important to read the Fathers and rely on their inspired knowledge rather than on our own weak minds.

    Pray for my weakness,
    childoforthodoxy
Sign In or Register to comment.