He who sits upon the Cherubim, rode on a donkey, He entered Jerusalem, oh what this great humility.
Ⲫⲏⲉⲧϩⲉⲙⲥⲓ ϩⲓϫⲉⲛ Ⲛⲓⲭⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲙ: ⲉϥⲧⲁⲗⲟϥ ⲉ̀ⲟⲩⲉ̀ⲱ̀: ⲁϥϣⲉ ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ ⲉ̀Ⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ: ⲟⲩ ⲡⲉ ⲡⲁⲓⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲑⲉⲃⲓⲟ.
الجالس فوق الشاروبيم، ركب على آتان، ودخل إلى أورُشَليم، يا لهذا التواضع العظيم.
Christ rode on a donkey, in humility, the children glorified saying, “Hosanna to the Son of David.”
Ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲧⲁⲗⲏⲟⲩⲧ ⲉ̀ⲟⲩⲉ̀ⲱ̀: ⲛ̀ϫⲉ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲑⲉⲃⲓⲟ: ⲛⲓⲁ̀ⲗⲱⲟⲩⲓ̀ ⲁϥⲉⲣⲱ̀ⲟⲩ: ϫⲉ ⲱ̀ⲥⲁⲛⲛⲁ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ ⲛ̀Ⲇⲁⲩⲓⲇ.
المسيح ركب على آتان، بتواضع، والأطفال يمجدون قائلاً، "أوصنا لإبن داود."
Hosanna in the highest….
Ⲱ̀ⲥⲁⲛⲛⲁ ϧⲉⲛ ⲛⲏⲉⲧϭⲟⲥⲓ...
أوصنا في الأعالي...
Or:
أو
Today the sayings are fulfilled,
From the prophecies and proverbs,
As Zechariah prophesied and said,
A prophecy about Jesus Christ.
اليوم تَمَّتَ الأقوال،
من النبوَاتِ والأمثال،
كما تنبأ زكريا وقال،
نبوة عن إيسوس بي إخرستوس.
Arabic-English:
Al-yawma tam-mat al-aqwal, min al-nebowate wal-amsal, kama tanab-a Zakareiah wa qal, nebowah ’ann Esos Pi-ekhristos.