Blessed are you, O Mary the queen, the undefiled sheep, the Mother of the King.
Ⲱ̀ⲟⲩⲛⲓⲁϯ ⲛ̀ⲑⲟ: Ⲙⲁⲣⲓⲁ ϯⲟⲩⲣⲱ: ϯϩⲓⲉⲃⲓ ⲛ̀ⲁⲧⲑⲱⲗⲉⲃ: Ⲑ̀ⲙⲁⲩ ⲙ̀Ⲡⲓⲟⲩⲣⲟ.
طوباكِ أنتِ، يا مريم الملكة، النعجة الغير دنسة، أُم الملك.
Her name is blessed, lasting at all times, on the mouths of the believers, proclaiming and saying:
Ⲡⲉⲥⲣⲁⲛ ⲉⲧⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ: ⲉⲑⲙⲏⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲥⲏⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ϧⲉⲛ ⲣⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲛⲓⲡⲓⲥⲧⲟⲥ: ⲉⲩⲱϣ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲉⲩϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ.
إسمها المكرَّم، دائم كل حين، في أفواه المؤمنين، صارخين قائلين:
Hail to you Mary, with a holy hail, hail to the one honored, more than all the earth.
Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲭⲉⲣⲉ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ: ⲭⲉⲣⲉ ⲑⲏⲉⲧⲧⲁⲓⲏⲟⲩⲧ: ⲉ̀ϩⲟⲧⲉ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ ⲧⲏⲣϥ.
السلام لكِ يا مريم، سلاماً مقدساً، السلام للمكرَّمة، أكثر من كل الأرض.
Hail to you Mary, with a holy hail, hail to the Virgin, from every pain [of death].
Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲭⲉⲣⲉ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ: ⲭⲉⲣⲉ Ϯⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ: ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲡⲁⲑⲟⲥ ⲛⲓⲃⲉⲛ.
السلام لكِ يا مريم، سلاماً مقدساً، السلام للعذراء، من جميع الآلام.
Hail to you Mary, with a holy hail, hail to the queen daughter, of the kings.
Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲭⲉⲣⲉ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ: ⲭⲉⲣⲉ ϯⲟⲩⲣⲱ ⲧ̀ϣⲉⲣⲓ: ⲛ̀ⲛⲓⲟⲩⲣⲱⲟⲩ.
السلام لكِ يا مريم، سلاماً مقدساً، السلام للملكة، إبنة الملوك.
Hail to you Mary, with a holy hail, hail to the new heaven, who dwells on earth.
Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲭⲉⲣⲉ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ: ⲭⲉⲣⲉ ϯⲫⲉ ⲙ̀ⲃⲉⲣⲓ: ⲉⲧϣⲟⲡ ϩⲓϫⲉⲛ ⲡⲓⲕⲁϩⲓ.
السلام لكِ يا مريم، سلاماً مقدساً، السلام للسماء الجديدة، الكائنة على الأرض.
Hail to you Mary, with a holy hail, hail to her whom the patriarchs, take pride in her greatness.
Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲭⲉⲣⲉ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ: ⲭⲉⲣⲉ ⲑⲏⲉ̀ⲧⲁ ⲛⲓⲡⲁⲧⲣⲓⲁⲣⲭⲏⲥ: ϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲧⲉⲥⲙⲉⲧⲛⲓϣϯ.
السلام لكِ يا مريم، سلاماً مقدساً، السلام للتي إفتخر بعظمتها، رؤساء الآباء.
Hail to you Mary, with a holy hail, hail to her whom the prophets, spoke of her honor.
Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁ: ϧⲉⲛ ⲟⲩⲭⲉⲣⲉ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ: ⲑⲏⲉ̀ⲧⲁ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ: ⲥⲁϫⲓ ⲉ̀ⲡⲉⲥⲧⲁⲓⲟ.
السلام لكِ يا مريم، سلاماً مقدساً، السلام للتي نطق الأنبياء، بكرامتها.
Yea we ask you, O Mary the queen, to pray for us, before Christ the King.
Ⲥⲉ ⲧⲉⲛϯϩⲟ ⲉ̀ⲣⲟ: Ⲙⲁⲣⲓⲁ ϯⲟⲩⲣⲱ: ⲉⲑⲣⲉⲧⲱⲃϩ ⲉ̀ϫⲱⲛ: ⲛⲁϩⲣⲉⲛ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ Ⲡ̀ⲟⲩⲣⲟ.
نعم نسألكِ، يا مريم الملكة، أن تطلبي عنا، أمام المسيح الملك.
Through the intercessions, of the Theotokos Saint Mary, O Lord grant us, the forgiveness of our sins.
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ: ⲛ̀ⲧⲉ Ϯⲑⲉⲟ̀ⲧⲟⲕⲟⲥ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ Ⲙⲁⲣⲓⲁ: Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲁ̀ⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ: ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ.
بشفاعات، والدة الإله القديسة مريم، يا رب أنعم لنا، بمغفرة خطايانا.