I tend to feel angry when I hear Arabic in any service in the Coptic Church in North America, especially during Vespers or Matins or the Liturgies, even though I understand it, but can not speak it fluently. Now I have children and I worry about their spiritual development in the Church which is very important and complements spiritual home life ...because of the heavy emphasis on Arabic.
I love the doxologies, but when the head deacon has every second verse in Arabic it irritates me and neither me nor my children can sing along continuously because of interruptions in Arabic.
I know that every language glorifies God, but we are not in Egypt or Saudi Arabia, we are in English- speaking and -living North America.
Many of our services are in Arabic and it seems English services or translations seem to be a concession... as though it were a disability that has to be accommodated...we are like a minority among a minority and this ought not to be so.
I visited a Church once in Covena, California and found that their Liturgy was beautiful...all English ...-and the Coptic was all in the right place...Tai Shori, Hitens, Agios, End if Service Hymn, Etc were still retained in Coptic. The Priest spoke/chanted beautufully with little or no accent. I wish all North American Churches were like that. Why are others so heavily dominated by Arabism even after nearly 4 decades in North America?
I love my church and I serve the youth in it and the priests do their best to chant in English though it seems difficult at times.....The priests try to integrate both English and Arabic but I feel that Arabic robs the English speakers of the full participation in Orthodox life. Humility is needed to know that others are benefiting from Arabic... but at what price?
Why not emphasize that English is the primary language in North America and ask those weak in it to keep learning it as opposed to expecting the English speakers to learn Arabic. Why not make Arabic Liturgies the concession and special times perhaps one or two days during weekdays or once a month for those who can't pray in English?
The North American Church in many parishes seem very heavily Arabic Culture dominated and it is increasingly bothering me. I want to participate fully with my children in worship, in meetings, in Bible study, in service, in fellowship in my English language in North America. If I were in Egypt, I would expect and accept services to be dominated by Arabic language and culture, but why must those of us suffer for Arabic in North America?
Has anyone felt likewise and what are the solutions?
Is it right to leave and go to another Coptic Church that has younger English speaking priests? These Churches, though seem to ve missionary Churches where even the Coptic hymns are forsaken.
I cant seem to find a parish that is English-speaking-dominated while retaining the Coptic Hymns.
Comments
On a side note here's an interesting quote. In a section concerning the liturgical usage of Coptic, Dr Hany writes:
"Liturgical texts that have survived are scarce and mostly in the form of prayers and bilingual Sahidic– Greek lectionaries. Apparently, Greek was the predominant language in the Church of Alexandria’s liturgy at least till the tenth century."
Dr Hany N Takla, "Coptic Literature: Copts writing in their own tongue" in "The Coptic Christian Heritage: History, Faith and Culture", edited by Lois M. Farag (New York: Routledge 2014).
But other historical narratives by other writers state that Coptic language was crucial to the identity building of Coptic Orthodox communities after Chalcedon and then also after the Arab invasion...
Does anyone have more information on Greek in the liturgy or Greek as the language of the Church till the 10th century?
We still use some Greek, which is not understood in Egypt, because it was a major language of the apostles, so your point isn't totally watertight.
That being said I largely agree.
@metouro
Be careful what you wish for. Pushing for an English-based Orthodox Church (such as the one @antonypaul serves) is laudable, but can often instead lead to a Protestant-influenced church (such as the church in Covina you refer to in your OP. Please no one get offended from this, I have no first-hand experience, this is only from what I have heard, and may be wrong.)
We are called the Coptic orthodox church for a reason. If the Coptic church translates everything to English, the Greek does, the Ukrainian does etc, so why aren't we all united? Why does it always have to be the Coptic church to be on the receiving end of that eternal argument? Have you seen other churches translating their liturgies?
secondly st. Paul's argument is exactly what we are talking about. We should teach people Egyptian second and third generations as well as newcomers Coptic. God rejoices at how much we offer and sacrifice in order to get close to Him through His bride. Things shouldn't be made too easy for everyone at the expense of the core identity of the church. No communion for women or men dressed inappropriately or boys growing their hair long.. oh sorry I forgot, this is not church teaching, it's the Bible and it doesn't serve the purpose nowadays as long as churches' success is measured by the size of the congregation.. narrow gate? Not sure, just make it as wide as possible to accommodate as many people as you can.. there's no such a thing as identity of the church, or following the Bible our way..
Oujai
What disturbs me is when I see many people are so adamant in preserving our heritage/language, as opposed to our DOGMA. Many of our youth, do not even understand the simple doctrines of our Orthodox faith. Fr. Athanasius Iskander's story is the story of all High School/youth servants. These youth come to our church and feel so distant. Any servant who has personally dealt with the problems of the youth cannot advocate arabic/coptic at the expense of english. Pope Shenouda said it clearly in the article referenced in Mina Soliman's post, the youth will flee to other denominations if we continue to speak in Arabic. I will like to add, instead of fleeing to other denominations they have abandoned their journey in getting to know Christ. We will be judged.
Agreed
@ReturnOrthodoxy @minasoliman
The Church in Covina is that of St John, not St Paul. I don't think it is served by any priest that used to post here. I know St Paul's is good and served by Fr Kyrillos, but it is located in Tustin not Covina. I obviously don't want to dwell on this sort of naming of individual churches, but Covina was mentioned by the OP, so I thought it was a point worth making.
Oujai
I agree Coptic language is important for maintaining a Coptic identity, but whether you like it or not, some people (ie Copts) just don't want to identify as Copts anymore. No matter how hard you try convincing them. They can still be saved as long as they are Orthodox (like our Armenian, Ethiopian, etc brethren). So why would you deny them salvation by insisting that they must be Coptic?
I'm genuinely interested in what you think, because your position just doesn't seem logical to me, and I know you're an intelligent guy :)
Oujai
Enough sarcasm! :)
Actually I don't even agree with any of your sarcasm. Coptic is only a burden for some people so it is not "not but a mere burden".
It should not be abandoned by the Coptic Church, but parts of the Coptic church in the diaspora may decide to cease to be Coptic. Thus allowing them (and not the Coptic Church) to abandon Coptic language.
Coptic is not (directly) detrimental to salvation, but it is non-essential, unlike Orthodoxy, Eucharist, etc.
I believe I have only stated self-evident truths in my posts, so I don't know how there could be any argument.
If I speak in tongues, but have no understanding, then it profits me nothing. But if you want sarcasm, and not address the issues professionally, two can play that game:
"For God so loved the world, He sent His only begotten language Coptic, that whosoever speaketh it shall not perish but have everlasting life." Efnoute 3:16
Hi Zoxasi,
Peace and grace to you.
"Is it the knowledge of God, or knowing God that is important to you?"
Hi Qawe, beloved of Christ...
You said, "be careful what you wish for. Pushing for an English-based Orthodox Church ..can often instead lead to a Protestant-influenced church ..."
There are some Arabic spekaing Coptic Churches that are also protestant in their teaching. It is not language but Orthodoxy we are speaking of. One can stick to the Church Fathers, most of whom were not at all Arabic Speaking, but were Greek, Latin, and Coptic in langugage and ethnically and they gave us Orthodox for the most part, not the Arabic Culture which invaded Egypt in the 7th century an dthe langugage of the land/ Churchdid not beign to change until sometime in the 12th century A.D. The height of Orthodoxy was given to us in languages PRIOR to those years. Many Arabs practiced Orthodoxy and had the right faith delivered to them in other langugages and they practiced it in their Arab culture, using the Arabic Language, but its roots are not the Arabic languge or cutlure. If One abides by the Fathers and the Orthodox teaching, it will not matter what culture or langugagedominates, but it is important that Orthodoxy is integrated in the culture where one is practicing it- by that I mean, practice Holy Orthodoxy as taught by the Fathers and the Church in English mainly if in North Amerciaand in Arabic if in Egypt
Peace and grace.